R***************i
Información del candidato
Soy traductora de inglés con una sólida experiencia en el campo de la traducción freelance y remota. Con más de un año de experiencia en la industria, he desarrollado una amplia gama de habilidades que abarcan no solo la traducción de textos, sino también la asistencia virtual, la gestión de call centers y la atención al cliente.
Mi trayectoria profesional incluye la prestación de servicios de traducción en diversos contextos, adaptándome a las necesidades específicas de cada cliente con precisión y eficacia. Mi experiencia en asistencia virtual y call centers me ha permitido perfeccionar mis habilidades en la gestión de comunicaciones y en la resolución de problemas de manera eficiente y profesional.
He adquirido una valiosa experiencia internacional al haber residido en Estados Unidos durante un período, lo que me ha permitido profundizar en las sutilezas lingüísticas y culturales del idioma inglés. Esta experiencia me ha proporcionado una comprensión más completa y matizada de las diferencias culturales y lingüísticas, enriqueciendo mi capacidad para ofrecer traducciones precisas y contextualizadas.
Mi enfoque profesional se basa en una atención meticulosa al detalle, un compromiso con la excelencia y una adaptabilidad a las necesidades cambiantes de mis clientes. Estoy dedicada a ofrecer soluciones de traducción y asistencia que no solo cumplan, sino que superen las expectativas. Si busca una profesional competente y versátil para sus necesidades lingüísticas y de soporte, estaré encantada de colaborar con usted para alcanzar sus objetivos.
Educación
Título primario y título secundario.
Primer instituto de Inglés donde me formé. Nivel B1.
Licenciatura en Traducción e Interpretación de Inglés.
Experiencia laboral
Hace más de un año que me dedico a trabajar de manera remota con clientes en todo el mundo, traduciendo papeles de todo tipo, documentos, proyectos, e c. Mis traducciones son simples y concisas, respeto siempre los formatos que mis clientes usan/piden. A su vez, deseo que mis traducciones sean ligeras para aquellos quienes no entienden el idioma, como una forma más de practica y enseñanza!
Además de dedicarme a la atención al cliente, también hacía trabajos de traducción para la empresa, asistiendo a meetings, hablando con posibles clientes/inversores extranjeros, etc. También trabajé como asistente virtual.
Como agente de call center en cursos de manejo, gestioné llamadas entrantes y salientes para proporcionar información sobre programas de formación, asesorar a clientes potenciales, coordinar inscripciones y resolver problemas. Aseguré una experiencia positiva para los clientes, manteniendo profesionalismo y empatía en cada interacción.
Trabajé durante cuatro meses en Florida, EEUU en una pizzeria local. Allí tenía labores de todo tipo (almacenamiento, limpieza, cocina) y el último mes y medio solo trabaje caja registradora. Allí pude practicar mi inglés con nativos del idioma.